O „Emocjach”, Niemowlęta i japońskie gwiazdy muzyki pop: rozmowa z Carly Rae Jepsen

Twój Horoskop Na Jutro

Carly Rae Jepsen to jedna z najbardziej utytułowanych gwiazd muzyki pop na świecie. Na swoim koncie ma przeboje numer jeden w ponad 40 krajach, sprzedała ponad 20 milionów płyt i zdobyła wiele nagród Grammy. Jest także wielką fanką japońskiej popkultury. W tym wywiadzie opowiada o swoim nowym albumie „Emotion”, swojej miłości do dzieci i dlaczego uważa, że ​​japońskie gwiazdy muzyki pop są takie fajne.



W programie „8216Emotion” „Niemowlęta i japońskie gwiazdy popu: rozmowa z Carly Rae Jepsen”

Bradleya Sterna



Interscope

Carly Rae Jepsen naprawdę cię lubi. Tyle ustaliliśmy.

Ona też bardzo, bardzo lubi Japonię. A także przetrzymywanie i/lub kradzież dzieci. I bawi się telefonem przed wyjściem na scenę. I sprawdzanie jej telefonu z samego rana. I wykonanie „All That”. Sobotni wieczór na żywo . I pisanie i nagrywanie setek piosenek. Ona lubi tak wiele rzeczy!



Słodko-słodka piosenkarka i autorka tekstów „Call Me Maybe”. jeszcze niż szczęśliwy, mogąc omówić kolejny rozdział swojej kariery, poza nieuniknionym przebojem radiowym z 2012 roku. I tak przed wydaniem jej nadchodzącej płyty EMOCJA mający się ukazać latem tego roku, Carly usiadła z naszą własną Lisą Paige z Noce gwiazd MaiD porozmawiać o trasach koncertowych na całym świecie, współpracy z gwiazdami j-popu, tworzeniu nowego albumu i planach na dzień wolny... hm, jeśli kiedykolwiek go dostanie.

Lisa Paige, MaiD Celebrities Nights: Po pierwsze, twój nowy album, EMOCJA . Proszę wyjaśnić, co to znaczy.

Carly Rae Jepsen, gwiazda muzyki pop: Cóż, myślę, że właśnie to mnie fascynowało. Pomyślałem: „Emocje. Cóż, wszyscy to mamy. Co ma do powiedzenia Webster? Poszedłem więc spojrzeć na definicję i to, co mi się podoba, to to, że mówi ona jako przykład: „Próbowała kontrolować swoje emocje”. A ja na to: „Właśnie to robię z tym albumem”. Więc czułem się naprawdę fajnie. A pisownia fonetyczna sprawiała wrażenie, jakbyś musiał wyczuć to słowo. Artystycznie powiedziałem: „Uwielbiam to”.



Byłeś właśnie w Japonii i ostatnio współpracowałeś z japońską gwiazdą muzyki pop.

Rola.

Co zrobiłeś?

Cóż, właściwie zrobiła wersję wideo „I Really Like You”. To było takie zabawne. Japonia prawdopodobnie zawsze jest jedną z tych, trochę zagubionych w tłumaczeniu rzeczy, do których przybywasz, a potem w dniu, w którym mówią: „Jest chyba osiem różnych dziwnych rzeczy, które zrobimy dzisiaj!”. I to zawsze jest takie zabawne! Na przykład kiedyś od niechcenia wspomniałem, że lubię tosty z awokado, i znalazłem się w Japonii, prowadząc program kulinarny o tym, jak zrobić tosty z awokado z tłumaczem. Myślę sobie: „Naprawdę są tylko dwa stopnie… ale okej, okej! Obiorę awokado.

Współpraca, którą wykonałem z Rolą, była trochę podobna do tego, że pojawiłem się, a oni powiedzieli: „Więc… zamierzasz dziś nakręcić teledysk”. A ja na to: „Wrócisz? Co to było?' Muszę ją poznać. Prawdopodobnie była to dziewczyna, którą spotkałem wcześniej, która prawdopodobnie była najsłodszą rzeczą na Ziemi i chciała nawiązać współpracę — w zasadzie tłumaczenie „I Really Like You” na język japoński. Ale na dodatek robimy razem ten film. A ja na to: „To trochę zakrzywiona piłka”. Spojrzałem więc na mój zespół i pomyślałem: „Chłopaki, jeśli ja zrobię teledysk, wy pojawicie się w nim razem ze mną”. Więc w ostatniej scenie wszyscy tańczymy z tymi kwiatami i nie mieliśmy pojęcia, co się dzieje. Ale jesteśmy w tym razem, czyż nie?

Mówisz poważnie?

występ Katy Perry na Grammy 2015

Tak, to prawdopodobnie prawdziwa historia.

Mowisz po japońsku?

Nie, mamy tłumacza.

Jak się do tego zabrać?

Ona jest prawdopodobnie cudowna, Kyoko. Właściwie jest naprawdę świetna. To prawie zabawne dla nas, ponieważ prawdopodobnie będziemy udzielać wywiadu i prawdopodobnie powiem swoją odpowiedź, a następnie osoba, która prawdopodobnie mnie słucha, wygrywa i później mówi po angielsku, więc prawdopodobnie po prostu słuchają i są słodcy, a wtedy Kyoko spróbuje powiedzieć wszystko. Ale ona prawdopodobnie wykorzystuje wszystkie momenty, kiedy dostaję gest ręki i animację. Prawdopodobnie zrobi to po japońsku, a my prawdopodobnie powiemy: „Och, myślę, że prawdopodobnie, kiedy będą mówić tę część!” ponieważ prawdopodobnie zaczną się śmiać, a my po prostu będziemy oglądać jakiś ciekawy program telewizyjny.

Więc robisz miłą, małą trasę promocyjną. W ilu miastach byłeś już? Czy budzisz się nie wiedząc, gdzie jesteś i co robisz? Jaki jest harmonogram? Podaj mi swój przeciętny dzień.

Cóż, wróciliśmy z Japonii i prawie od razu pojechaliśmy do Chin. Jak, byliśmy tu dla Taniec z gwiazdami . Pojechał do Chin. Wróciliśmy z Chin, a potem spakowaliśmy naszą torbę tej nocy, aby pojechać na tę promocyjną trasę. Tak więc przebywaliśmy w około dwóch do trzech miastach dziennie. Zwykle latamy dwa razy dziennie, jeśli nie jeździmy. Więc, tak, jestem bardzo w tej fazie, w której teraz trochę rozmawiam przez sen. Możesz mnie zapytać o wszystko, a ja nie mam filtra i powiem ci...

Cóż, w takim razie zadajmy sobie trudne pytania! Pamiętam, jak w jednym z wywiadów przeczytałem, że Mariah Carey odparowuje całą noc z gorącą wodą i cytryną. Co robisz? Jeśli codziennie śpiewasz te wszystkie programy, pod koniec myślisz, że... mogę mówić.

Cóż, jest to inny poziom wykonania, ponieważ zazwyczaj składa się z dwóch, trzech utworów, a one są akustyczne. A ty nie „konkurujesz” z zespołem. Ale kiedy jestem w trasie z moim zespołem, zwykle wykluczam alkohol i jestem dość surowy w sprawach, co nie jest historią gwiazdy rocka, którą wszyscy chcielibyśmy sobie wyobrazić. Jestem bardzo nudny.

Lubię to. Być może zadziałało dla Ciebie. Nigdy nie przeczytaliśmy o tobie nic złego. Nigdy nie ma złych plotek. Przygotowujesz nas do czegoś? [Śmiech] Jesteś taki świetny z dziećmi.

Cóż, ja też mam teraz duże potrzeby związane z dzieckiem. To trochę przerażające, ale za każdym razem, gdy na spotkaniu z dzieckiem pojawia się dziecko, myślę sobie: „Czy mogę potrzymać dziecko?”. Czy to będzie dziwne, jeśli... będę mogła zatrzymać dziecko?

Widziałem to na Instagramie! Czy opublikowałeś to kilka dni temu? Wykradłeś dziecko z jej ramion matki.

To prawdopodobnie prawda. Mój zespół dokucza mi z tego powodu. Oni prawdopodobnie zobaczą dziecko i powiedzą: „Carly, tam może być dziecko”. O mój Boże.

Zapomnij o tych wszystkich ludziach.

To jest faza. Myślę, że wszystkie kobiety przez to przechodzą. Nie wiem, co się dzieje.

Poczekaj, aż będziesz mieć parę.

Mogę pożyczyć twoje dzieci?

Możesz je mieć przez kilka godzin, tak, tak, tak. Sobotni wieczór na żywo ... o mój Boże. Denerwowałem się o ciebie, kiedy oglądałem tamtej nocy.

Ty i ja oboje.

Zdenerwowałeś się czy co? Jak wyglądała próba? Pojawiasz się w ciągu dnia? Ile robisz prób? Test dźwięku? Chcę o tym wiedzieć.

Jest prawdopodobnie bardzo intensywny. Pojawiasz się w ten czwartek i robisz przegląd. Piątek, masz wolny dzień i to było wtedy, gdy ćwiczyliśmy... próbowaliśmy to rozgryźć na żywo. Byliśmy w studiu, więc może być inaczej. Potem chcieliśmy włączyć małe wzruszenia ramionami, wszystko w choreografii, więc był to zabawny mały dzień. Następnie, w dniu rzeczywistym, mamy trzy run-through przed właściwym pokazem. Więc mówisz coś w stylu: „Dobra, występ poszedł dobrze, ale mam nadzieję, że był to najlepszy występ tego dnia”. Mam nadzieję, że zachowałem to na czas, kiedy będzie prawdopodobnie dostępne na żywo. Czułem się zdenerwowany, zwłaszcza przy „All That”, drugiej piosence. Pomyślałem: „Słuchaj, nie wydaje mi się, żebym był bardziej podekscytowany robieniem programu telewizyjnego, ponieważ czuję, że to taka szczera, szczera i autentyczna piosenka, a ja też próbowałem pokazać tę stronę”. Myślę, że czasami przy piosenkach takich jak „Call Me Maybe” i „I Really Like You” możesz zostać zaszufladkowany, jako że to wszystko, co możesz zrobić. Być może miło i orzeźwiająco być... jest i może więcej!

Było miło, powoli i spokojnie. Czy przed występami masz jakieś rytuały, które wykonujesz?

Dopiero niedawno zacząłem robić coś w stylu diwy.

Kocham to. Jesteś divą? mogę&opublikować.

Zwykle rozmawiam przez telefon lub udzielam się towarzysko, a potem znajduję się na scenie, jakby łapiąc oddech. Świadomość tego, gdzie jestem, zajmuje mi piosenkę lub dwie, jeśli to ma jakiś sens. [śmiech] właściwie, jeden z facetów z mojej ekipy polecił to: „Dlaczego nie wyrzucasz wszystkich na pięć do dziesięciu minut, zanim zaczniesz, wyłącz telefon i wyluzuj przez minutę?”. To naprawdę wpłynęło na jakość wykonania. Więc nie myślę o ostatniej rzeczy na Instagramie, którą właśnie opublikowałem. Jestem teraz naprawdę tam i to bardzo pomogło.

Badania pokazują, że jeśli „wyłączysz” zasilanie na pół godziny przed snem, możesz lepiej spać.

przeczytałem ten artykuł. Czy sięgasz po telefon zaraz po przebudzeniu i zagłębiasz się w e-maile? Ja odpowiadam: „tak”. Wtedy Twój e-mail wysadzi się w powietrze i od razu będziesz zestresowany. Nie spałeś nawet przez dziesięć minut. W tym artykule zasugerowano, abyś zrobił dwie lub trzy rzeczy, zanim chwycisz telefon, a ja ich oszukiwałem. Wyjrzałem przez okno, numer jeden, wypiłem łyk wody, numer dwa. Jesteśmy prawie na miejscu! [Śmiech] Bardzo się staram. Zawsze jestem z siebie dumna, jeśli mogę wcześniej wziąć prysznic.

To może być wyzwanie, aby wstać, w ogóle nie patrzeć na telefon i wykonać rutynę.

Zwłaszcza jeśli Twój telefon jest Twoim alarmem, ponieważ wtedy myślisz: „Widzę tę wiadomość. Jestem ciekawy.

Co robisz w typowy dzień wolny?

Uwielbiam wiedzieć! [Śmiech] Ostatnio naprawdę miałem jeden w znacznej ilości czasu. To może być interesujące. Nawet w wywiadach będą mówić: „Więc co robisz z wolnym czasem?” Mówię: „Cóż, byłem na Broadwayu i pisałem album”. Czuję, że dawno nie miałem dnia wolnego. A ponieważ wydaje mi się, że odczuwałem presję związaną z „Call Me Maybe” i naprawdę chciałem z czymś wrócić, w dni, kiedy zrobił mieć wolne, planowałem dla siebie dodatkowe sesje, aby konkurować o piosenki, które już miałem, aby mój album mógł być jeszcze mocniejszy. Napisałem 250 piosenek. To prawdopodobnie prawdziwa, smutna historia.

Jak w ogóle dochodzisz do punktu, w którym zawężasz liczbę do 12?

Mieliśmy wiele odsłuchów. Miałem wiele bezsennych nocy i mieliśmy wiele gorących debat między rodziną, wytwórnią i przyjaciółmi i wszystkimi, którzy byli w to zaangażowani, i jakoś z nimi wylądowaliśmy. Pomyślałem sobie: „Co ja zrobię, kiedy będę miał teraz wolny dzień?”. Trochę się boję, że będę się nudzić. Co się ze sobą robi? [Śmiech] Prawdopodobnie zacznę pisać mój następny album.

Będziesz archiwizować swoje e-maile i umieszczać je w folderach.

Chyba pójdę na spacer, chyba nie wiem.

Co chcesz, aby fani wynieśli z tego albumu? To prawdopodobnie będzie letni album, ale kiedy oni przesłuchają go do końca, z czym chcesz odejść?

To chyba całkiem kolorowy album. Myślę, że najbardziej ekscytuje mnie fakt, że jest to tylko jedna rzecz. myślę z Pocałunek na przykład mieliśmy miesiąc lub dwa, aby to zrobić i przygotować, spróbować gonić „Call Me Maybe” i mieć wszystko oddane na czas.

To jest presja.

jak teraz wygląda obsada Full House

To była w pewnym sensie zabawna presja, ponieważ nie było debaty na temat tej czy innej piosenki, ponieważ brzmiała ona: „Ten utwór lepiej działa, bo nie mam czasu na napisanie kolejnego!”. Po prostu zróbmy to!' Lubię takie wyzwania w pisaniu. Wymyśliliśmy to.

To było bardzo różne. Miałem dwa lata, dużo zwrotów w lewo i eksperymentów oraz, ku mojej radości i zaskoczeniu, kilka dziwniejszych decyzji, które podjąłem w sprawie współpracy. Zamierzam po prostu spróbować zrobić coś zupełnie innego z Rostamem z Vampire Weekend i to właśnie te piosenki dały radę. Nie musieliśmy już przekonywać ani walczyć z ludźmi z wytwórni. Mówią: „To może dziwne, ale nam się to podoba”. Jestem bardzo podekscytowany, że mogę udostępnić album, który prawdopodobnie jest wypchany radiowymi piosenkami, ale także bardzo lewicowymi zwrotami.

Co będziesz robić w dniu premiery? Odświeżyć swój kanał na Twitterze?

Myślałem o tym. Zamierzam trzymać tę płytę w dłoni, a potem nadepnąć na nią. To może być takie terapeutyczne. Szczerze mówiąc, był to prawdopodobnie największy projekt w moim życiu. Jestem z tego bardzo dumny, ale wiąże się to z dużą ilością krwi, potu i łez — nawet z piosenek, które później nie znalazły się w tym projekcie. Nie wiem, czy mam zamiar płakać, czy go całować… czy też wyrzucić przez okno.

Jestem podekscytowany dla Ciebie. Być może miło mieć cię z powrotem w radiu. Uwielbiamy „Call Me Maybe”, ale fajnie było usłyszeć „I Really Like You”.

Nie denerwujemy się, że musimy zaśpiewać coś nowego. [Śmiech]

E·MO·TION ukaże się jeszcze tego lata.

Artykuły, Które Możesz Lubić